
Hollinghurst teflir þessum aðkomumanni inn í ensku valdastéttina til að skoða hana með augum gestsins. Níundi áratugurinn var afar áhugaverður og átakamikill tími í bresku samfélagi og um hann hefur margt og mikið verið skrifað. Ég hef lesið nokkuð margar bækur sem segja frá þessum tíma út frá verkamannastéttinni, fátækt, atvinnuleysi, stéttabaráttu o.s.frv. en þetta er merkilegt nokk fyrsta skáldsagan sem ég hef lesið þar sem sagan er sögð innan úr íhaldsdeiglunni. Eins og fyrr sagði er sjónarhornið alfarið bundið Nick og upplifunum hans þótt frásögnin sé í þriðju persónu. Uppbygging sögunnar er vel heppnuð og athyglisverð en þrátt fyrir að sagan öll spanni fjögur ár er fókusinn í hverjum kafla afar þéttur og þar sagt frá afmörkuðum tíma, nokkrum dögum eða vikum.
"Nick chose a moment before dinner to pay the rent. It was always awkward. "Oh ... my dear ..." said Rachel, as if the two ten-pound notes were a form of mild extravagance, like a box of chocolates, or like flowers brought by a dinner guest, which we're also a bit of a nuisance." (bls. 118)
Nick, gesturinn sem borgar, þráir að tilheyra stétt Fedden-fjölskyldunnar, fylgist með þeim vökulum augum, stúderar þau öllum stundum og sér í þeim fegurðina sem hann sækist svo mjög eftir, en nafn skáldsögunnar vísar til kenninga málarans Williams Hogarth um sjónræna fegurð og s-laga bogans (the ogee). Samband Nicks við fjölskylduna er þráhyggjukennt, nánast mætti tala um blæti. Hann þráir að komast nálægt þeim og þeirra líkum, renna saman við fjölskylduna, en er týndur inni í stanslausum leikþætti; Nick er nefnilega fullkomlega ófær um að vera hann sjálfur, hann leikur hlutverk, er meðvitaður um hverja einustu hreyfingu og hvert einasta orð. Það er skelfileg óhamingjuára yfir honum, taugaveiklun - hann gerir alltaf of mikið, leikur hlutverkið um of. Allt sem hann segir er ofhugsað, hvort sem er í samskiptum við Fedden-fólkið, fyrsta kærastann sem er borgarstarfsmaður af karabískum ættum eða unga auðkýfinginn sem hann seinna leggur lag sitt við. Það sorglega er að lesandinn skynjar að enginn rýnir jafn grannt í Nick og hann gerir ráð fyrir, enginn fylgist með honum eins og hann fylgist með öðrum. Leikritið sem hann er fastur í kemur honum ekki til góða heldur skaðar hann, flysjar stöðugt utan af kjarnanum.
"Sometimes his memory of books he pretended to have read became almost as vivid as that of books he had read and half-forgotten, by some fertile process of auto-suggestion. He pressed the volume back into place and closed the gilded cage. He had a sense, which was perhaps only hiw own self-consciousness, of some formal bit of business, new to him but deeply familiar to his host, being carried out in a sociable disguise." (bls. 53)
The Line of Beauty er nokkuð hrollvekjandi spegill á 9. áratuginn; burtséð frá hinu pólitíska ástandi á Bretlandi á þessum árum er það ömurleg staða samkynhneigðra sem stendur upp úr, sem samtvinnast aftur alnæmisvofunni sem skildi eftir sig hroðalega slóð í samfélagi samkynhneigðra á þessum árum. Því er auðvelt að gleyma hvernig viðhorfið var til HIV-smitaðra á níunda áratugnum og leyndin sem hvíldi yfir ástandinu endurspeglar leyndina í kringum samkynhneigð á þessum tíma; allt er hvíslað, sagt í hálfum hljóðum, undir rós, svo heilu lífin grotna í sundur.
![]() |
Alan Hollinghurst Booker-verðlaunahafi |
Bókin er ekki bara löng heldur er textinn einhvern veginn þykkur, flókinn, það sem maður myndi kalla "dense" væri maður í stuði til að sletta. Stíllinn er afskaplega enskur og hefur á sér einhvern klassískan blæ sem minnir á eldri höfunda. Hver einasta setning er vel smíðuð, stundum þannig að ég hugsaði bara "æ, Alan, nostraðu nú aðeins minna við þetta og komdu þér áfram", en þegar upp er staðið þykir mér heildin afskaplega sterk. Ég var fáránlega lengi að komast í gegnum fyrstu fimmtíu blaðsíðurnar og þurfti hvað eftir annað að spóla aðeins til baka þegar ég áttaði mig á því að ég var hætt að meðtaka og farin að lesa án þess að skilja, en síðurnar fjögurhundruð og fimmtíu sem á eftir fylgdu gengu nokkuð hratt og sagan ríghélt mér. Það eru mörg lög í henni; pælingar um fagurfræði, samfélagsádeila, persónuleg þroskasaga/harmsaga, hugmyndin um aðkomumenn og þá "réttbornu", og svo mætti lengi telja. Til að byrja með bjóst ég ekki við að hún myndi snerta mig sérlega djúpt, til þess var ég of meðvituð um stílinn og vandvirkni höfundarins, en þurfti að éta það ofan í mig. Fjandi góð bók.
4 ummæli:
Vá okei, djöss djús í gangi hér Salka! Er búin að horfa á þessa bók í hillunni núna þá í níu ár. Set hana í bókaröðina mína!
Fíla það! Mundu bara að láta ekki deigan síga þótt fyrstu fimmtíu séu tyrfnar ...
Mikið er ég oft búin að gefast upp á þessum fyrstu 50 og skammast mín fyrir það hvað ég sé ómenntaður barbari :$
Þú sérð að þú ert ekki ein, kæra Arndís - en þraukaðu, þraukaðu, það er þess virði!
Skrifa ummæli